.
.
.
|
|
|
| 1Giovanni
3:16 Da questo abbiamo conosciuto l'amore: Egli ha dato la sua vita per
noi; quindi anche noi dobbiamo dare la vita per i fratelli. |
1
John 3:16 By this we know love, that he laid down his life for us; and we
ought to lay down our lives for the brethren. |
|
| 1
Jean 3:16 Par ceci nous avons connu l'amour, c'est que lui a laissé sa
vie pour nous; et nous, nous devons laisser nos vies pour les frères. |
||
| 1João 3:16 Nisto temos conhecido o amor: (Jesus) deu sua vida por nós. Também nós outros devemos dar a nossa vida pelos nossos irmãos. | ||
| 1Johannes 3:16 Daran haben wir die Liebe erkannt, dass Er sein Leben für uns hingegeben hat. So müssen auch wir für die Brüder das Leben hingeben. | ||
| 1Juan 3:16 En esto hemos conocido lo que es amor: en que él dio su vida por nosotros.También nosotros debemos dar la vida por los hermanos. | ||