.
.
.
|
|
|
| 1Tessalonicesi 5:4 Ma voi, fratelli, non siete nelle tenebre, così che quel giorno possa sorprendervi come un ladro: | 1Thessalonians 5:4 But you are not in darkness, brethren, for that day to surprise you like a thief. | |
| 1 Thessaloniciens 5:4 Mais vous, frères, vous n'êtes pas dans les ténèbres, en sorte que le jour vous surprenne comme un voleur; | ||
| 1Tessalonicenses 5:4 Mas vós, irmãos, não estais em trevas, de modo que esse dia vos surpreenda como um ladrão. | ||
| 1Thessalonicher 5:4 Ihr aber, Brüder, lebt nicht im Finstern, sodass euch der Tag nicht wie ein Dieb überraschen kann. | ||
| 1Tesalonicenses 5:4 Pero vosotros, hermanos, no vivís en la oscuridad, para que ese Día os sorprenda como ladrón, | ||