.
.
.
|
|
|
| 1Tessalonicesi 5:11 Perciň confortatevi a vicenda edificandovi gli uni gli altri, come giŕ fate. | 1Thessalonians 5:11 Therefore encourage one another and build one another up, just as you are doing. | |
| 1 Thessaloniciens 5:11 C'est pourquoi exhortez-vous l'un l'autre et édifiez-vous l'un l'autre, chacun en particulier, comme aussi vous le faites. | ||
| 1Tessalonicenses 5:11 Assim, pois, consolai-vos mutuamente e edificai-vos uns aos outros, como já o fazeis. | ||
| 1Thessalonicher 5:11 Darum tröstet und ermahnt einander und einer richte den andern auf, wie ihr es schon tut. | ||
| 1Tesalonicenses 5:11 Por esto, confortaos mutuamente y edificaos los unos a los otros, como ya lo hacéis. | ||