.
.
.
|
|
|
| 1Tessalonicesi 5:14 Vi esortiamo, fratelli: correggete gli indisciplinati, confortate i pusillanimi, sostenete i deboli, siate pazienti con tutti. | 1Thessalonians 5:14 And we exhort you, brethren, admonish the idlers, encourage the fainthearted, help the weak, be patient with them all. | |
| 1 Thessaloniciens 5:14 Or nous vous exhortons, frčres: avertissez les déréglés, consolez ceux qui sont découragés, venez en aide aux faibles, usez de patience envers tous. | ||
| 1Tessalonicenses 5:14 Pedimo-vos, porém, irmăos, corrigi os desordeiros, encorajai os tímidos, amparai os fracos e tende pacięncia para com todos. | ||
| 1Thessalonicher 5:14 Wir ermahnen euch, Brüder: Weist die zurecht, die ein unordentliches Leben führen, ermutigt die Ängstlichen, nehmt euch der Schwachen an, seid geduldig mit allen! | ||
| 1Tesalonicenses 5:14 Os exhortamos, asimismo, hermanos, a que amonestéis a los que viven desconcertados, animéis a los pusilánimes, sostengáis a los débiles y seáis pacientes con todos. | ||