.
.
.
|
|
|
| Filippesi 3:6 quanto a zelo, persecutore della Chiesa; irreprensibile quanto alla giustizia che deriva dall'osservanza della legge. | Philippians 3:6 as to zeal a persecutor of the church, as to righteousness under the law blameless. | |
| Philippiens 3:6 quant au zèle, persécutant l'assemblée: quant à la justice qui est par la loi, étant sans reproche. | ||
| Filipenses 3:6 quanto ao zelo, perseguidor da Igreja; quanto à justiça legal, declaradamente | ||
| Philipper 3:6 verfolgte voll Eifer die Kirche und war untadelig in der Gerechtigkeit, wie sie das Gesetz vorschreibt. | ||
| Filipenses 3:6 en cuanto al celo, perseguidor de la Iglesia; en cuanto a la justicia de la Ley, intachable. | ||