.
.
.
|
|
|
1Corinzi 7:14 perché il marito non credente viene reso santo dalla
moglie credente e la moglie non credente viene resa santa dal marito
credente; altrimenti i vostri figli sarebbero im |
1Corinthians 7:14 For the unbelieving husband is consecrated through his wife, and the unbelieving wife is consecrated through her husband. Otherwise, your children would be unclean, but as it is they are holy. | |
1Corinthiens 7:14 Car le mari incrédule est
sanctifié par la femme, et la femme incrédule est sanctifié par le
frère, son mari; puisque autrement vos enfants seraient impurs; mais
maintenant ils sont saints. |