.
.
.
|
|
|
Romani
16:12 Salutate Trifèna e Trifòsa che hanno lavorato per il Signore.
Salutate la carissima Pèrside che ha lavorato per il Signore. |
Romans
16:12 Greet those workers in the Lord, Tryphaena and Tryphosa. Greet the
beloved Persis, who has worked hard in the Lord. |
|
Romains 16:12 Saluez Tryphène et Tryphose, lesquelles travaillent dans le
Seigneur. Saluez Persis, la bien-aimée, qui a beaucoup travaillé dans le
Seigneur. |
![]() |